Knapdale (Scottish Gaelic: Cnapadal, IPA: [ˈkɾaʰpət̪əl̪ˠ]) forms a rural district of Argyll and Bute in the Scottish Highlands, adjoining Kintyre to the south, and divided from the rest of Argyll to the north by the Crinan Canal. It includes two parishes, North Knapdale and South Knapdale. The area is bounded by sea to the east and west (Loch Fyne and the Sound of Jura respectively), whilst the sea loch of West Loch Tarbert almost completely cuts off the area from Kintyre to the south. The name is derived from two Gaelic elements: Cnap meaning hill and Dall meaning field. Knapdale gives its name to the Knapdale National Scenic Area, one of the forty national scenic areas in Scotland, which are defined so as to identify areas of exceptional scenery and to ensure their protection from inappropriate development. The designated area covers 32,832 hectares (81,130 acres) in total, of which 20,821 hectares (51,450 acres) is on land and 12,011 hectares (29,680 acres) is marine (i.e. below low tide level).

Lieux à Proximité Voir Menu
Location Image
0 m

Knapdale

Knapdale (gaélique écossais : Cnapadal) est un district rural d'Argyll and Bute dans les Highlands, qui touche Kintyre au sud, et est séparé du reste d'Argyll au nord par le Crinan Canal. Il comprend deux paroisses, North Knapdale et South Knapdale. La forêt de Knapdale, plantée dans les années 1930, couvre une vaste partie de la région. Durant les années 1930, le Ministre du travail charge des hommes auparavant sans emploi, venant souvent des mines et de l'industrie lourde, deux secteurs en crise, de planter cette forêt. Ces hommes sont logés dans un des nombreux centre d'instruction créé par le ministre, la plupart appartenant à la Forestry Commission. En 1938, le ministère dispose de 38 centres d'instruction à travers la Grande-Bretagne. Le camp avait été utilisé par la passé pour garder les prisonniers ennemis durant la Seconde Guerre mondiale. Il est situé à Cairnbaan, juste au sud du Crinan Canal, et un des bâtiments encore existant est utilisé comme atelier par la Forestry Commission. Les attractions locales comprennent la chapelle de Keills. Une pierre gravée dans la chapelle est gravé d'une clarsach similaire à la harpe de la reine Marie actuellement au musée d'Écosse à Édimbourg, une des seulement trois harpes gaéliques encore existantes. Cela pourrait signifier que la harpe vient de Knapdale. On peut également trouver dans la région la chapelle de Kilmory et le château de Sween du XIe siècle. En 2005, le gouvernement écossais abandonne son programme de réintroduction du Castor européen à Knapdale. Toutefois, à la fin de l'année 2007, on met en place une application fructueuse du projet, et les premiers castors sont relâchés le 29 mai 2009. La remise en liberté de 11 animaux prend un coup d'arrêt avec la disparition de deux animaux, tandis qu'un troisième pourrait avoir été victime de braconniers, mais de nouveaux lâchers ont lieu en 2010. Knapdale est une National Scenic Area. Le district inclut les villages suivants : Achnamara, Ardrishaig Crinan Kilberry, Kilmory Tayvallich Le recensement de 2001 reporte une population de 2325 habitants, ne baisse comparé aux 2641 de 1991. On observe une augmentation dans le North Knapdale où l'on passe de 312 à 527, tandis que dans le South Knapdale on passe de 2641 à 2325 habitants. Les recensements montrent un déclin continue de la population en North Knapdale, qui a connu un pic à 2700 habitants en 1825 pour passer sous les 500 en 1950. Une possible modification des frontières rend l'analyse plus difficile pour South Knapdale, mais cette région semble connaître un déclin moins important, et a connu une augmentation d'habitants dont le nombre est passé de 1750 en 1801 à environ 2700 en 1901.
Location Image
4.4 km

Ardrishaig

Ardrishaig (en Gaélique écossais Àird Driseig), est un village côtier du Loch Gilp en Écosse. Il se trouve au sud de Lochgilphead, la plus grande ville la plus proche étant Oban. Au recensement de 2001, il comptait 1 283 habitants.
Location Image
5.4 km

Lochgilphead

Lochgilphead (Ceann Loch Gilb en gaélique (gd)) est une ville et ancien burgh d'Écosse, situé dans le council area d'Argyll and Bute dont elle est la capitale administrative, après avoir été celui de l'ancien district d'Argyll and Bute, au sein de la région du Strathclyde. Elle est située à une cinquantaine de kilomètres au sud d'Oban. Elle se trouve sur les bords du Loch Gilp, qui lui donne son nom, qui est un bras du Loch Fyne. Elle est traversée par le canal de Crinan. La forêt d'Achnabreck, autour de Lochgilphead, est réputée pour abriter de nombreuses cupules. Le siège du council area est abrité au sein du Château de Kilmory.
Location Image
5.8 km

Canal de Crinan

Le canal de Crinan (Crinan Canal en anglais) est un canal situé à l'ouest de l'Écosse. Il doit son nom au village de Crinan qui s'élève à proximité de son extrémité ouest. Long de 14,5 km, il relie Ardrishaig sur le Loch Gilp au Sound of Jura, offrant une voie navigable entre la Clyde et les Hébrides intérieures, sans nécessité de déviation autour de la péninsule de Kintyre, et en particulier l'exposé Mull of Kintyre. Le canal n'a pas de limites de hauteur, et c'est une route populaire pour les yachts qui voyagent en provenance du Firth of Clyde vers la côte ouest de l'Écosse. Il fait trois mètres de profondeur. Le canal est construit à l'origine pour les vaisseaux commerciaux, et plus tard permet aux Clyde puffers de voyager entre la région industrialisée Glasgow vers les villages et les îles des Highlands de l'ouest. Il est conçu par l'ingénieur civil John Rennie et les travaux commencent en 1794, mais le canal n'est pas terminé avant 1801 (deux ans après la date prévue).
Location Image
6.0 km

Argyll and Bute

Argyll and Bute est le deuxième Council area d'Écosse (Council area) et région de lieutenance en superficie. Il s'agit d'une région rurale, 23e en population, orientée vers les services et le tourisme. La région a un volet maritime important, comportant plus de 3 000 km de côtes avec des îles à l'histoire importante pour l'Écosse, telles qu'Iona. La région est considérée sur le plan historique comme le « berceau de l'Écosse », car elle est le point d'entrée d'où les Gaëls venant d'Irlande ont amené leur langue et culture, formant le royaume de Dál Riata. La région est restée longtemps en bordure du pouvoir central, parfois sous l'égide des Norvégiens, puis séparée comme royaume du Seigneur des Îles. La région compte une faune et une flore particulièrement riches. Sa flore inclut des espèces rares sur l'ensemble de l'Écosse, ainsi que des espèces exotiques qui s'acclimatent particulièrement bien, telles que le plus grand arbre de Grande-Bretagne. Sa faune participe à l'essor du tourisme, avec des îles telles que Lunga, désignée site d'intérêt scientifique particulier pour ses colonies d'oiseaux tels que le macareux moine et le fulmar. La région est importante sur le plan de la production littéraire en gaélique, mais comporte un volet académique restreint. À la pointe de la recherche sur les algues, elle ne comporte pas d'université dédiée, mais une institution affiliée au UHI Millennium Institute.